site hit counter

[NRG]⋙ PDF Free L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books

L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books



Download As PDF : L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books

Download PDF L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books

L'Avare par Jean-Baptiste Poquelin. Littérature française Top 100 des meilleurs classiques de la littérature française. Quels sont les meilleurs classiques de la littérature française?

L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books

L'avare, c'est Harpagon, qui aime ses écus plus que tout au monde. Plus que son fils, à qui il veut faire marier une veuve bien nantie, plus que sa fille, à qui il destine un homme d'age très mur, mais riche, plus même que ses chevaux qui crèvent de faim, faute d'avoine.

Cléante, le fils, est amoureux de Mariane. Elise, la fille, aime Valère, lequel est faussement au service d'Harpagon comme intendant, le temps de trouver moyen de marier la belle. Harpagon lui, aime l'argent de Mariane et veut lui aussi la marier.

Cette édition de 1890 est en français très lisible et facilement accessible. La pièce, écrite en 1667 est assez longue (5 actes) et compte plusieurs monologues dont le plus connu commence par : Au voleur ! Au voleur ! A l'assassin ! Au meurtrier ! Justice, juste ciel ! Je suis perdu, je suis assassiné, on m'a coupé la gorge, on m'a dérobé mon argent. (...)

On y retrouve aussi quelques phrases célèbres : *Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger*, *Quand il y a à manger pour huit, il y en a bien pour dix* et ma préférée : * je me meurs ; je suis mort ; je suis enterré.*

Le dénouement de la pièce est typique, on retrouve des parents perdus, on se marie et les vilains recoivent leurs coups de baton.

Le seul problème de cette édition est que les notes de l'éditeur a) ne sont pas très nombreuses et b) se retrouvent uniquement à la fin, sans lien hypertexte. Sinon, c'est un texte superbe qui faire rire malgré le caractère très sérieux des sujets abordés.

Product details

  • Series Classiques de la littrature
  • Paperback 196 pages
  • Publisher CreateSpace Independent Publishing Platform (January 18, 2017)
  • Language French
  • ISBN-10 1542621488

Read L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books

Tags : L'Avare (Classiques de la littrature) (French Edition) [Jean-Baptiste Poquelin] on Amazon.com. *FREE* shipping on qualifying offers. L'Avare par Jean-Baptiste Poquelin. Littérature française: Top 100 des meilleurs classiques de la littérature française. Quels sont les meilleurs classiques de la littérature française?,Jean-Baptiste Poquelin,L'Avare (Classiques de la littrature) (French Edition),CreateSpace Independent Publishing Platform,1542621488,FICTION Classics
People also read other books :

L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books Reviews


good read
Nous avons lu le livre avec dix personnes. Il est tres bon. Win B.
my favorite ! A very funny and historic play. A must for those who are learning about French lit.
Weird but fun!
C'est un oeuvre de Molliere que j'aime bien lire.
I am an intermediate student of the French language. Moliere is sublime and being able to read The Miser in French is a treat. If I ever get stuck on understanding a passage, I can refer to the English translation on the right-hand side of the page. This way, the translation isn't obtrusive and I'm able to read in French without being distracted by taking the "easy way out". I've been trying to find more dual-language books like this, but it's difficult.
Je sais bien que je n’ai pas la connaissance littéraire pour donner une évaluation de cette ouvre de Molière, je ne peux pas dire si le roman est une gemme de la littérature français mais ce que je suis capable de faire comme étudiant de la langue française, c’est donner mon avis pour ceux qui sont intéressés en lire un livre pour améliorer son français. En effet, j’ai pris ce livre avec cette intention.

Donc, en ce qui me concerne je ne recommande pas le livre pour les étudiants de français de niveau basic et intermédiaire (Delf A1 – B2). La raison est simple, il faut noter que il s’agit d’une ouvre de 1668, le vocabulaire utilisé est ancien à tel point que pour la conjugaison de verbes il y a de formes qu’on n’emploie plus dans le français actuel. De la même façon, il implémente de phrases trop longues qu’il n’est pas possible de garder l’écriture de mots. C’est-à-dire, il faut regarder plusieurs mots au même temps et cela n’aide pas à la rétention de l’écriture correcte de mots.

Pour ceux avec un niveau de français avancé, je vous y recommande la lecture. J’ai trouvé sa lecture bien agréable et amusante, sur tout avec les proverbes drôles de l’avare. Il faudra parfois un dictionnaire mais il vaut l’effort.

@+
L'avare, c'est Harpagon, qui aime ses écus plus que tout au monde. Plus que son fils, à qui il veut faire marier une veuve bien nantie, plus que sa fille, à qui il destine un homme d'age très mur, mais riche, plus même que ses chevaux qui crèvent de faim, faute d'avoine.

Cléante, le fils, est amoureux de Mariane. Elise, la fille, aime Valère, lequel est faussement au service d'Harpagon comme intendant, le temps de trouver moyen de marier la belle. Harpagon lui, aime l'argent de Mariane et veut lui aussi la marier.

Cette édition de 1890 est en français très lisible et facilement accessible. La pièce, écrite en 1667 est assez longue (5 actes) et compte plusieurs monologues dont le plus connu commence par Au voleur ! Au voleur ! A l'assassin ! Au meurtrier ! Justice, juste ciel ! Je suis perdu, je suis assassiné, on m'a coupé la gorge, on m'a dérobé mon argent. (...)

On y retrouve aussi quelques phrases célèbres *Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger*, *Quand il y a à manger pour huit, il y en a bien pour dix* et ma préférée * je me meurs ; je suis mort ; je suis enterré.*

Le dénouement de la pièce est typique, on retrouve des parents perdus, on se marie et les vilains recoivent leurs coups de baton.

Le seul problème de cette édition est que les notes de l'éditeur a) ne sont pas très nombreuses et b) se retrouvent uniquement à la fin, sans lien hypertexte. Sinon, c'est un texte superbe qui faire rire malgré le caractère très sérieux des sujets abordés.
Ebook PDF L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books

0 Response to "[NRG]⋙ PDF Free L'Avare Classiques de la littrature French Edition JeanBaptiste Poquelin 9781542621489 Books"

Post a Comment